ЗЬЛО as it is
я наелась мороженого, выспалась после универа, за окном все еще моросит дождь, и судя по всему он собирается моросить еще как минимум пару дней, а потому -
снова рубрика "А знали ли вы?"
сегодня - зарисовка про японскую кухню и немного про сырые овощи.
вот как по-вашему могла выглядеть японская кухня до войны?
и как там маленькие японцы готовили еду и мыли раз в месяц свои чашки-плошки?
что стояло на японской кухне до прихода кухни европейского\американского образца, с шкафчиками и прочими дивайсами?
дело обстояло так:
японская кухня была чрезвычайно низкой. раковина и приспособления для готовки еды - буквально на полу. так что надо было согнуться натурально в три раза, либо присесть на корточки, и намывать свои пиалки. ну или подсесть к плитке и начать колдовать рис.
огонь внизу, раковина внизу, радость полусогнутого положения.
вообще, если посмотреть на японских бабулек, они все наклонены вперед. причем сильно вперед. так и передвигаются. можно встретить бабулек, буквально переломленных пополам. создается впечатление, что распрямить их не сможет ничто, так они основательно погнуты.
причина тут одна - рисоводство. рис садят, согнувшись буквой Г. и вообще, все полевые работы происходят в таком чудо-положении. так почему бы еще для кучи и на кухне не принять столь родное и знакомое телу положение?
нагугленные слайды
после второй мировой в японию нескончаемым потоком хлынули всяческие кухни и полезные полезности, поэтому японским домохозяйкам, впрочем уже оторванным от рисоводства, пришлось резко разогнуться и встать за высокую плиту и мыть чашки-плошки в высокой раковине.
даже в деревенской глуши сейчас огонь и раковина находятся примерно на том же уровне, на котором и у нас с вами на российских кухнях. может, чуть ниже))) японские бабульки все-таки низенькие, не будем об этом забывать)))
и зарисовка номер два.
порезать огурчики-помидорчики, перчик и зеленый лучок, перемешать, полить оливковым там или каким маслом, ну или соевым соусом (универсальный ингридиент для любого блюда. приезжайте в японию - и вас быстро научат есть ВСЕ с соевым соусом) - и можно кушать? "что вы, как же так можно, какое варварство!!" - так сказал бы вам любой довоенный японец.
культуры потребления сырых овощей у японцев не было никогда. овощи надо варить! - и это аксиома.
до Мэйдзи сырыми японцы ели только дыни-арбузы (другими словами, фрукты), а овощи надо было либо варить, либо солить-вымачивать в чем.
со второй половины 19го века европейская культура потребления пищи в целом и потребление овощей сырыми в частности стали постепенно вкрадываться в жизни простых японцев, и после второй мировой войны салат из сырых овощей стал для японцев такой же нормой, как и котлетки из свинины-говядины.
все-таки, каким же пакостям научили в свое время японцев европейсы.
снова рубрика "А знали ли вы?"
сегодня - зарисовка про японскую кухню и немного про сырые овощи.
вот как по-вашему могла выглядеть японская кухня до войны?
и как там маленькие японцы готовили еду и мыли раз в месяц свои чашки-плошки?
что стояло на японской кухне до прихода кухни европейского\американского образца, с шкафчиками и прочими дивайсами?
дело обстояло так:
японская кухня была чрезвычайно низкой. раковина и приспособления для готовки еды - буквально на полу. так что надо было согнуться натурально в три раза, либо присесть на корточки, и намывать свои пиалки. ну или подсесть к плитке и начать колдовать рис.
огонь внизу, раковина внизу, радость полусогнутого положения.
вообще, если посмотреть на японских бабулек, они все наклонены вперед. причем сильно вперед. так и передвигаются. можно встретить бабулек, буквально переломленных пополам. создается впечатление, что распрямить их не сможет ничто, так они основательно погнуты.
причина тут одна - рисоводство. рис садят, согнувшись буквой Г. и вообще, все полевые работы происходят в таком чудо-положении. так почему бы еще для кучи и на кухне не принять столь родное и знакомое телу положение?
нагугленные слайды
после второй мировой в японию нескончаемым потоком хлынули всяческие кухни и полезные полезности, поэтому японским домохозяйкам, впрочем уже оторванным от рисоводства, пришлось резко разогнуться и встать за высокую плиту и мыть чашки-плошки в высокой раковине.
даже в деревенской глуши сейчас огонь и раковина находятся примерно на том же уровне, на котором и у нас с вами на российских кухнях. может, чуть ниже))) японские бабульки все-таки низенькие, не будем об этом забывать)))
и зарисовка номер два.
порезать огурчики-помидорчики, перчик и зеленый лучок, перемешать, полить оливковым там или каким маслом, ну или соевым соусом (универсальный ингридиент для любого блюда. приезжайте в японию - и вас быстро научат есть ВСЕ с соевым соусом) - и можно кушать? "что вы, как же так можно, какое варварство!!" - так сказал бы вам любой довоенный японец.
культуры потребления сырых овощей у японцев не было никогда. овощи надо варить! - и это аксиома.
до Мэйдзи сырыми японцы ели только дыни-арбузы (другими словами, фрукты), а овощи надо было либо варить, либо солить-вымачивать в чем.
со второй половины 19го века европейская культура потребления пищи в целом и потребление овощей сырыми в частности стали постепенно вкрадываться в жизни простых японцев, и после второй мировой войны салат из сырых овощей стал для японцев такой же нормой, как и котлетки из свинины-говядины.
все-таки, каким же пакостям научили в свое время японцев европейсы.
такие вот особенности японской крестьянской осанки))))
мне... по крайней мере =)
кстати, Васютка, что там у нас на счёт встречи???
ну это тебе))) а мне, коротышке, в самый раз)))
кстати, Васютка, что там у нас на счёт встречи???
завтра - ок))) а во сколько?)))
так все-таки в час, да?)))
а завтра в час +)
океееей))))) в час на какой-какой станции?))))
оккей))))