ЗЬЛО as it is
это определенно левел ап.
до двух ночи делала додзю по ПоТ.
ребятааа, пипец.
25 страниц, 25 страниц...закрашивала все звуки как положено, чтобы было красиво. переводила как положено и чтобы все влезало, т.к. сканы были с*ка мелкие очень. глаза до сих пор в кучку из-за того, что иероглифы (неподписанные!!) все были как один черный квадратец!
блин, чувствую себя почти богом. но больше пока не хочу чистить сканы и вводить звуки. просто тупо поперевожу. а так мне даже понравилось, чессо-чессно. но тут надо выбирать - либо сканы чистить, либо переводить.
конечно я выбираю "переводить", потому что чистить намного лучше, чем я, смогут и другие)))
оооо...жизнь прекрасна)
только я ничего к экзамену не читала. а пофиг, у меня есть целое завтра!!!

@темы: переводческое

Комментарии
15.01.2007 в 00:26

Relax, take it easy
конечно Вася ты точно Бог!!!!!

Просто мега-супер-гипер чел)
15.01.2007 в 00:31

ЗЬЛО as it is
Erring

ушла додзя)

получай и наслаждайся)))
15.01.2007 в 00:36

Relax, take it easy
конечно Вася я уже)))

оно...она.... СПАСИБО)))))))))))))))))))

*правда про котенка в конце грустно немного....*
15.01.2007 в 00:45

ЗЬЛО as it is
Erring

понравилось? а я там все перевела, ничего не забыла? просто я готовый перевод полностью не пересматривала.
15.01.2007 в 08:01

Relax, take it easy
конечно Вася по-моему все) мне понравилось ага))) очень)))
15.01.2007 в 10:17

ЗЬЛО as it is
Erring

хорошо) если понравилось, тогда я рада и довольна)))
15.01.2007 в 17:34

Relax, take it easy
конечно Вася канешн понравилось)) и я тоже рада и довольна)
15.01.2007 в 23:08

ЗЬЛО as it is
Erring вот какое славное единение)))