= ребенок вошел в очередную стадию паники, видимо, пытается расти, а муж как не кстати уехал в свою Корею на очередную командировку, так что мелкое чудище пьёт из меня все соки и не смущается тем фактом, что я остаюсь то без ужина, то без душа, то без сил. каждый новый виток роста обескураживает меня по-полной: вроде только привыкла, а опять какая-то старая новая петрушка. И в этом хаосе я как-то вчера умудрилась скататься в посольство за своим загранпаспортом. Не прошло и полгода мохахаха. Олег вёл себя беспокойно и елозил в переноске, поэтому я танцевала в электричках и в посольстве, пытаясь его укачать, направо и налево отказываясь от щедрых предложений уступленных мест. Дада, мне раза четыре предлагали садиться, преимущественно мужчины, и я каждый раз объясняла, что если я остановлюсь, ребёнок проснётся, и виновато улыбалась.

= апдейт про вороватого мэра Токио. Он больше не мэр, его-таки попросили с должности. Скоро выборы, вот горожанам нечем себя занять. В общем, извинился бы он сразу и по делу, мож и не дошло бы до отставки.

= аэрофлот сукибляди. Вот так внезапно. Сунулась я тут мили проверить, так как в октябре же в Россию лететь, и что я вижу?!? НОЛЬ миль!!!! Оказалось, эти пидарасы анулировали все мили до 2015, у них там какая-то блин акция была, а я что знала?!? Да если бы и знала, никуда я бы не полетела!! В общем, аэрофлотом я, судя по всему, больше не летаю. А смысл, если накопленные мили могут вот так вот сгореть в один день?!?

= ещё в выходные мы получили паспорт мелкому. Муж один подавал на документы, и там разворачивалась война за написание имени Олег. Вообще японские имена транскрибироваться могут только одним вариантом - по факту как есть. Так что на выходе латиницей в загранпаспорте сына мы рисковали получить Oregu, а, согласитесь, это жесть. Существует местное правило относительно имён, вписываемых в паспорт: без веской и определенной правилами причины вам никто не даст записать имя так, как вам хочется. Смягчающим обстоятельством (и в нашем случае) стало наличие родителя-иностранца. Осталось только доказать, что наше написание имени - не из головы, а правильное. Муж заксерил русско-японский словарь, где было и имя Олег, и табличка соотношения русских букв и их записи английскими буквами. Ибо нам было важно, что Л = L, а не что там японцы любят в таких случаях лепить.
Бой был выигран. Что не может не радовать.

= на днях занимались изготовлением картинки рук. В качестве репетиции к набору для изготовления слепков ладошек и ступней, подаренного сестрой. В том наборе надо руку держать неподвижно, а у нас с этим проблемы пока. Даже измазанная краской ладошка юлила и изворачивалась будь здоров, но цель была достигнута.
ладошки