о, сегодня я вам расскажу о изобретательных аборигенах!
а то вот все тут по-любому думают, что русские - самые хитрые и лучше них никто не придумывает причину опаздывания на работу.

Японцы наивно полагают, что взрослый работающий человек, по-японски называющийся 社会人 (тут разговор короткий, после университета человек должен стать общественным, а то к нему приклеится какое-нибудь другое неприятное слово, типа фритаа, мусёку, и прочие темы про безработных), должен везде приходить с пятиминутным запасом. ну да! опаздание для японки - нормальная тема, ибо ведь сколько всего поджидает женщину с утра пораньше!
итак, вот вам крутые отмазки за опаздание:

а) потерялася я
дада, есть такое слово в японском, хокоонти 方向音痴, про тех, кто даже в своей квартире потеряться может. я часто всем так про себя объясняю, ну блужу я, и без айфона вообще давно бы потерялась где-нибудь в лесах аборигении, но таких как я тут почти вся страна, так что очень удобно прикрываться топографическим кретинизмом. банально, но вроде как и не вранье)

и) дождик пережидала
это плохое вранье. потому что все японки таскают с собой в сумках кучу хрени, среди которой зонты попадаются часто это ррраз, и зонты продаются в каждом комбини на каждом углу и на станции тоже это ддва. прикрыватья дождиком в стране вроде японии - не очень складно. не берем на вооружение.

у) голову мыла
ну да, мытье головы - захватывающее мероприятие. в статье пример идет про девочку, пришедшую на работу с мокрой головой. только вот мочить голову в туалете фирмы - не очень изобретательно, да и потом день-то испорчен, да и не на всех работает, да и может из коллег кто застукает. короче, мытье головы в туалете фирмы - мимо нас.

э) макияж не ложился
о! это мне понравилось! есть тут такое выражение, про накладывание макияжа, ノリがいい , что значит - мажется/липнет хорошо. а у кого-то с утра макияж не липнет. а если уж не липнет - то это конецсвета. и тут уже не важно, где макияж не лип, в электричке или в туалете фирмы, если не сделать факт на лицо, да еще и начальник - мужик, оправдание вообще рассыпается. и я прямо вижу аборигенок, оправдывающихся макияжем)))) если бы я была начальником, я бы сначала проржалась, а потом бы уволила нахрен.

о) парень связал меня для садомазоигр, и не развязал
тут я и подавилась утренним кофе. даже если бы это была правда, и даже если бы мы с МЧ по утрам развлекали себя секасом со связыванием, я бы ну никогда не озвучила такое на работе. у меня ведь все впорядке с головой, так? но тут девочка из примера, у которой парня даже и не было, сама себе натерла запястья, чтобы повеселить начальника. начальник поржал и простил, ибо так нелепо перед ним редко оправдываются. не ну а че, результат же достигнут?)))) меня связали, блин)))


ох, все же японки скучные, ибо где же похищение стаей прямоходящих волков, дарт вейдеры и котлован-который-не-обойти-посреди-токио? или, скажем, встреча с элвисом пресли с утра пораньше, заевшая крышка гроба-для-сна, застрявшая в ухе ватная палочка, тараканы-убийцы, спонтанные левитации, непроизвольное участие в демонстрации и что там еще у меня бывает?

а вы как оправдываетесь?