Записи с темой: взгляд через забор (список заголовков)
14:44 

ЗЬЛО as it is
может кто еще помнит, я недавно переводила и постила статью про фонд "Эрмитаж".
http://www.diary.ru/~vasilii/p85698478.htm

так вот, только что лучшая подруга, которая сейчас в голландии в магистратуре, кинула ссылки на сообщения о том, что юрист фонда, Магнитский, погиб в тюрьме
http://inopressa.ru/article/25Nov2009/nytimes/magnitski2.html

вы все еще думаете, что живете в правовом государстве и с вами ничего не случится? я так не думаю. и эта новость в топах поисковиков? да что вы! сегодня топ-новость рамблера - про застреленного главу промышленной компании (без имен без имен), про то, что разгадывание кроссвордов помогает худеть, и про то, что президентша индии в 74 на самолете летала. что вы.

если конечно вбивать в поисковик "Магнитский умер" - новости выпадают, а меня поразила следующая формулировка - "Сергей Магнитский неожиданно для органов умер в СИЗО". я вас умоляю.


в общем-то я в шоке, и прибавить мне нечего, поэтому цитата из песни Касты. очень оно в тему.

Вы смотрите на главных каналах все эти сериалы,
Которые снимали для умственно отсталых.
Вы читаете журналы, где смакуют
Фото пьяных кинозвёзд и прочую хуйню такую.
Вам нравятся рассказы о всём самом-самом?
Вы любите полазить по ссылкам из спама?
И ерунду повыбирать из этого хлама,
Именно ту, что расхваливает реклама?

Что ж, зато в мирное время живёшь.
Друзья на свободе, люди на работе, молодёжь
На дискотеках. Я уж года полтора как
Не видел, чтоб где-то на улицах что-то решалось в драках.
Лениво люди бродят по торговым центрам,
За рубль с чем-то технику берут под проценты.
Так бы и шло, только не заплыл бы мозг жиром.
Кому тяжело — держитесь, желаем мира.
(Каста "Вокруг шум")

только заплывает он, мозг-то

@темы: odd world, взгляд через забор, засада, ссылки

15:26 

ЗЬЛО as it is
если что, я все еще продолжаю развлекаться с паверпойнтом.
решила сделать перерыв и доперевести ту статью про мошенничество и фонд Эрмитаж, и, пока гуглила некоторые имена, фигурирующие в статье, натолкнулась на перевод статьи с американского издания. ну и ладно, ну и ладно. к тому же текст японского издания чуток отличается, хотя автор тот же (и причем в цифрах отличается. японцы более дотошны)

в общем, как всегда, помятую про то, что ПЧ и дайри в общем неполитизированны, но перевод возьму и выложу.
мне самой было весело, я узнала, как по-японски "неправительственные организации" и еще много всяких выпендрежных слов. международник я или где? *ржот*

Newsweek Japanese edition, 10.28

если что, ссылка на перевод английской статьи
http://rus.ruvr.ru/2009/10/20/2050485.html

@темы: ссылки, взгляд через забор, odd world, странные склонности

13:58 

ЗЬЛО as it is
статья из японского ньюсвика.
и хотя я знаю, что среди моих ПЧ никто политикой не интересуется, оно неважно.
мой дайрик, что хочу то и делаю
выпуск Newsweek, japanese edition, 29.07

в дополнение к статье сам указ, картинкой
+1

оно конечно надумано, и про голодомор тоже и это спекуляции, но хм.
приеду домой в марте, надо будет не забыть сходить в книжный и посмотреть учебники истории. правда ли там Сталин такой классный? хотя лично я очень люблю Сталина, за что получала от историка в лицее.

@темы: взгляд через забор, odd world, странные склонности

08:42 

ЗЬЛО as it is
в японском ньюсвике снова про россию статю напечатали. с каждым разом оно все страшнее и страшнее. я понимаю, что ньюсвик в принципе специализируется только на проблемных сторонах мировой экономики и политики, поэтому в каждом номере всегда есть и про талибов, и про китайцев с индусами, и про проблемы обамы, и про беженцев и европейских нелегалов. и раз в два номера - и про россию тоже.
в этот раз была статья про дело фонда "Эрмитаж". вот мне интересно, оно вообще в новостях где звучало? кто-нибудь из ПЧ смотрит новости регулярно? поскольку я выпускник факультета международных отношений, смотреть новости было моим прямым долгом (на экзаменах некоторые преподаватели любили спрашвать свежачок - типа "так что там вчера в Турции-то случилось?" или "так куда там Путин на прошлой неделе ездил?"), правда сми в россии как раз с 2003 по 2007 изменились до неузнаваемости, так что с 2007 я новости не смотрю, разве что читаю в интернете.
возвращаясь к фонду "Эрмитаж". если я сегодня раньше закончу с переводом книжки про обычаи, обязательно засяду на первом этаже, переводить ту статью. оно, правда, жутко.
еще надо бы найти и перевести ту статью про фальсификацию истории медведевым с путиным, оно конечно надуманно в некоторой степени, но есть очень здравые вещи.

*ушла переводить книжку*

@темы: взгляд через забор, ахтунг и алярме

сводки из Абсурдистана

главная